36 слов средней частотности из колоды 82
Колоды
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 |
71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |
81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 |
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 |
101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 |
111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 |
131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | IW |
Карточки
82 | Слово | Пример |
---|---|---|
1 |
refuge убежище, пристанище |
At length, he found refuge deep in the forest. Наконец он нашел убежище в глубине леса. |
2 |
coffin гроб |
Bury me in a fashionable coffin. Похороните меня в модном гробу. |
3 |
splash брызги, всплеск |
Anyway, I heard a couple of splashes. В общем, я слышал пару всплесков. |
4 |
cane трость |
The gentleman with the cane is her father. Джентльмен с тростью - это ее отец. |
5 |
mammal млекопитающее |
Like all mammals, they are good swimmers. Как и все млекопитающие, они хорошо плавают. |
6 |
repeal отменить (закон) |
The law was repealed as discriminatory. Закон был отменен как дискриминационный. |
7 |
rod стержень, прут |
The fishing rod bent in a steep arc. Удочка согнулась в крутую дугу. |
8 |
skull череп |
I’m afraid the skull is fake. Боюсь, что череп - подделка. |
9 |
wax воск |
A bee’s honeycomb is made of wax. Пчелиные соты сделаны из воска. |
10 |
accustom приучить |
Accustom your cat to use a human toilet. Приучи свою кошку пользоваться человеческим туалетом. |
11 |
allude намекать, указывать |
He alludes to some source that did not survive. Он намекает на некий источник, который не сохранился. |
12 |
feasible выполнимый, осуществимый |
A mission to Mars will be feasible within your lifetime. Миссия на Марс станет возможной при твей жизни. |
13 |
posture поза |
He froze in an awkward posture. Он замер в неуклюжей позе. |
14 |
stagger шататься, колебаться |
Hold on, don’t stagger! Держись, не шатайся! |
15 |
chancellor канцлер |
I am pleased to welcome you, chancellor. Рад приветствовать вас, канцлер. |
16 |
blink мерцать, мигать |
The city lights were blinking in the distance. Огни города мерцали вдалеке. |
17 |
ditch ров |
Corporal Moore adroitly jumped over a ditch. Капрал Мур ловко перемахнул через ров. |
18 |
gossip сплетни |
She often spreads gossip about me. Она часто распространяет обо мне сплетни. |
19 |
lobster омар |
My husband loves the way they cook lobsters. Мой муж обожает, как они готовят омаров. |
20 |
mosquito комар |
There are too many mosquitoes in your place. Слишком много комаров тут у вас. |
21 |
tuck подоткнуть, заправить |
Trousers must be tucked into boots. Брюки должны быть заправлены в ботинки. |
22 |
fracture перелом, разрушение |
The fracture is healed but I kept the radiograph. Перелом зажил, но я сохранил рентгеновский снимок. |
23 |
badge значок |
The sheriff got drunk and lost his badge. Шериф напился и потерял свой значок. |
24 |
resemble походить |
People say, pets often resemble their owners. Говорят, питомцы часто похожи на хозяев. |
25 |
gravy подливка, соус |
More gravy, please. Побольше подливки, пожалуйста. |
26 |
hence отсюда (следует, происходит) |
Hence the expression, ‘as greedy as a pig’. Отсюда выражение: ‘жадный как свинья’ |
27 |
rehearse репетировать |
You just need to rehearse more. Вам просто надо больше репетировать. |
28 |
mediate посредничать |
Russia mediated in the negotiations. Россия посредничала в этих переговорах. |
29 |
mercury ртуть |
We studied the properties of mercury vapor. Мы изучали свойства паров ртути. |
30 |
tout рекламировать, нявязывать |
The traveling salesman touted his elixir. Странствующий торговец впаривал свой эликсир. |
31 |
anthem гимн |
All the fans were singing the anthem. Все фанаты пели гимн. |
32 |
devise придумывать, изобретать |
Look, I devised a simple layout. Посмотрите, я придумал простую схему. |
33 |
waist талия |
I tried wearing a waist training corset. Я пробовала носить корсет для тренировки талии. |
34 |
destiny судьба, предназначение |
I don’t believe in destiny. Я не верю в судьбу. |
35 |
jealous ревнивый |
Her husband is as jealous as Otello. Ее муж ревнив как Отелло. |
36 |
humiliate унижать |
It was the most humiliating punishment. Это было самое унизительное наказание. |