interpreter
Definitely, it was the fault of the interpreter.
Предыдущая карточка | 76 | Следующая карточка |
Definitely, it was the fault of the interpreter.
Определенно, это была ошибка переводчика.
Принадлежат к этой же смысловой группе:
Definitely it was the Lord of Evil himself.
Определенно это был сам Властелин Зла.
There was no doubt of his guilt.
Не было сомнений в его виновности.
No doubt it was an intentional homicide.
Без сомнения, это было предумышленное убийство.
79
outlaw
преступник (особ. на свободе)
Tannen, an outlaw, a robber, a highwayman.
Таннен - преступник, грабитель, бандит с большой дороги.
Whoever this assassin is, he’s on his way here.
Кто бы ни был этот убийца, он уже на пути сюда.