36 слов средней частотности из колоды 76
Колоды
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 |
71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |
81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 |
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 |
101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 |
111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 |
131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | IW |
Карточки
76 | Слово | Пример |
---|---|---|
1 |
descend спускаться |
I don’t want to descend, I’m OK here. Я не хочу спускаться, здесь мне нормально. |
2 |
forthcoming предстоящий |
He is the director of the forthcoming festival. Он - директор предстоящего фестиваля. |
3 |
mat коврик, циновка |
All you need for yoga is just a mat. Все, что нужно для йоги - только коврик. |
4 |
stove плита |
Get away from the stove, don’t bother me. Отойди от плиты, не мешай мне. |
5 |
unanimous единогласный |
But in the end the decision was unanimous. Но в итоге решение было единогласным. |
6 |
ham ветчина |
This ham is nice; cut me a slice. Классная ветчина, отрежь мне кусочек. |
7 |
replicate воспроизвести |
They replicated the battle of Chancellorsville. Они воссоздавали битву при Чанселорсвилле. |
8 |
align выравнивать, выстраивать |
The ships aligned in 7 rows. Корабли выстроились в семь рядов. |
9 |
lightning молния |
The lightning struck simultaneously. Молнии ударили одновременно. |
10 |
collaborate сотрудничать |
Yes, yes, we will collaborate on all levels. Да, да, мы будем сотрудничать на всех уровнях. |
11 |
drip капля, капать |
It sounded like a dripping faucet: drip, drip… Это звучало как капающий кран: кап, кап… |
12 |
precinct полицейский участок |
The action takes place in the fictional 99th precinct. Действие происходит в вымышленном участке 99. |
13 |
turtle черепаха |
Let’s talk about turtles. Давай поговорим о черепахах. |
14 |
cheek щека |
Uh-oh, what’s wrong with my cheek? Ой, что это с моей щекой? |
15 |
gauge измерить, изм. прибор |
How do I know that the gauge is functional? Откуда я знаю, что прибор исправен? |
16 |
hood капот, кожух |
I wanna look under the hood of the Tesla. Я хочу заглянуть под капот этой Теслы. |
17 |
hood капюшон |
My hood was on, but he recognized me from afar. Я была в капюшоне, но он узнал меня издалека. |
18 |
deprive лишать |
I felt like a fish deprived of water. Я чувствовал себя рыбой, которую лишили воды. |
19 |
dude чувак |
Dude, where is my car? Чувак, где моя тачка? |
20 |
военно-морской флот |
Robin joined the Navy to see the world. Робин вступил в ВМФ, чтобы посмотреть мир. |
21 |
refresh обновлять, освежить |
Is it a fine color to refresh the wall? Подходящий ли это цвет, чтобы освежить стену? |
22 |
absent отсутствующий |
At last I found the absent piece of the puzzle. Наконец я нашел отсутствующий кусок пазла. |
23 |
interpreter переводчик |
Definitely, it was the fault of the interpreter. Определенно, это была ошибка переводчика. |
24 |
restrain ограничивать, удерживать |
This dog is restrained by the leash. Эту собаку сдерживает поводок. |
25 |
brass латунь |
Brass is an alloy of copper and zinc. Латунь - это сплав меди и цинка. |
26 |
glow сияние, свечение |
The sunset glow faded into darkness. Закатное зарево угасло во тьме. |
27 |
thief (pl: thieves) вор |
My friend Bob is a car thief. Мой друг Боб - автоугонщик. |
28 |
handicap препятствие |
Poverty is the biggest handicap a child can have. Бедность - самое большое препятствие, кот. может быть у ребенка. |
29 |
obscure непонятный, неясный, темный |
Everything seemed dark, obscure and terrible. Все вокруг казалось темным, непонятным и ужасным. |
30 |
porch крыльцо, терраса, веранда |
They were sitting on the porch with champagne. Они сидели на крыльце с шампанским. |
31 |
stink (stank, stunk) вонять |
It stinks, throw it away. Он воняет, выброси его. |
32 |
cliff утес |
Let’s go jumping off the cliff. Пойдем прыгать с утеса. |
33 |
compassion сочуствие, сострадание |
But she acted not out of mere compassion. Но она действовала не из одного лишь сострадания. |
34 |
incoming входящий |
In the morning, I discovered 37 incoming messages. Наутро я обнаружил 37 входящих сообщений. |
35 |
volatile изменчивый, нестабильный |
The situation in the market remains volatile. Ситуация на рынке остается нестабильной. |
36 |
asylum убежище |
The popes found asylum within its walls. Папы находили убежище внутри его стен. |