spotlight
I hate being in the spotlight.
Предыдущая карточка | 66 | Следующая карточка |
W66
spotlight
центр внимания, прожектор
I hate being in the spotlight.
Я ненавижу быть в центре внимания.
Принадлежат к этой же смысловой группе:
I hate being invited to weddings.
Ненавижу, когда меня приглашают на свадьбы.
I hate it when people post their meals.
Ненавижу, когда люди постят свою еду.
Being pregnant is starting to annoy me.
Беременность начинает меня раздражать.
I disgust myself when I do like that.
Я сам себе противен, когда так делаю.
I don’t like sitting near the aisle.
Не люблю сидеть около прохода.
I need a break from the hustle and bustle of London.
Мне нужно отдохнуть от шума и суеты Лондона.