36 широко распространенных английских слов из колоды 61
Колоды
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 |
71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |
81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 |
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 |
101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 |
111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 |
131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | IW |
Карточки
61 | Слово | Пример |
---|---|---|
1 |
aisle проход |
I don’t like sitting near the aisle. Не люблю сидеть около прохода. |
2 |
empire империя |
The empire over which the sun never sets. Империя, над которой никогда не заходит солнце. |
3 |
mosque мечеть |
We are looking for the bazaar, not the mosque. Мы ищем базар, а не мечеть. |
4 |
healthcare здравоохранение |
Free healthcare? No such thing. Бесплатное здравоохранение? Не бывает такого. |
5 |
kidney почка |
How much does a kidney cost? Сколько стоит почка? |
6 |
onion лук, луковица |
I’m not crying, it’s just the onion. Я не плачу, это просто лук. |
7 |
shade тень |
A traveler will find water and shade in the oasis. Путник найдет воду и тень в этом оазисе. |
8 |
shade оттенок (яркости) |
Try various shades of gray. Попробуй разные оттенки серого. |
9 |
span пролет, интервал |
Every span of the bridge is 150-metre long. Каждый пролет этого моста имеет длину 150 метров. |
10 |
affiliate филиал, отделение, мл. партнер |
We have affiliates in most states. У нас отделения в большинстве штатов. |
11 |
prejudice предубеждение, предрассудок |
He had some prejudices against Jews. У него были некоторые предубеждения против евреев. |
12 |
squad команда, отряд |
The rescue squad found two bodies. Спасательная команда нашла два тела. |
13 |
viable жизнеспособный |
Thistle seeds can stay viable for 20 years. Семена чертополоха остаются жизнеспособными до 20 лет. |
14 |
chunk кусок |
The otter stole the biggest chunk of meat. Выдра утащила самый большой кусок мяса. |
15 |
doll кукла |
I used to play with these dolls of my mom. Я когда-то играла с этими мамиными куклами. |
16 |
liver печень |
How do I know if my liver is OK? Как узнать, в порядке ли моя печень? |
17 |
palace дворец |
It’s the second most visited palace in India. Это второй по посещаемости дворец в Индии. |
18 |
subtle тонкий, неуловимый |
Her subtle smile can drive you crazy. Ее неуловимая улыбка может свести с ума. |
19 |
conscience совесть, сознательность |
Where is your conscience? Где ваша совесть? |
20 |
dial набирать номер |
Dial him immediately. Набери его немедленно. |
21 |
pork свинина |
Minimize consumption of pork. Сведи к минимуму потребление свинины. |
22 |
virtue достоинство, добродетель |
Chastity is not a virtue. Целомудрие - это не добродетель. |
23 |
counterpart собрат, аналог |
It has smaller ears than its African counterpart. У него меньше уши, чем у африканского собрата. |
24 |
intimidate запугивать |
Don’t let others intimidate you. Не позволяй другим запугать себя. |
25 |
prohibit запрещать |
Defecating is prohibited for dogs here. Гадить собакам здесь запрещено. |
26 |
buddy дружище, парень |
So, buddy, don’t talk to me like that! Поэтому, приятель, не надо со мной так разговаривать! |
27 |
chef шеф-повар |
Chef Lorenzo makes it daily. Шеф Лоренцо готовит его каждый день. |
28 |
precise точный |
The atomic clock provides the most precise time. Атомные часы обеспечивают самое точное время. |
29 |
bulk основная масса |
The bulk of the goods is transported by ships. Основная масса товаров перевозится судами. |
30 |
buzz жужжать |
Birds sang and bees buzzed all around. Вокруг пели птицы и жужжали пчелы. |
31 |
eager сильно желающий |
All the dogs were eager to win the race. Все собаки горели желанием выиграть гонку. |
32 |
timetable расписание |
Take a picture of the timetable. Сфотографируй расписание. |
33 |
trousers брюки |
At least you have got good trousers. По крайней мере, у тебя хорошие штаны. |
34 |
scrap обрывок, обломок |
This scrap of paper was found in his pocket. Этот обрывок бумаги был найден в его кармане. |
35 |
spoil портить |
Some dickhead spoiled my work. Какой-то мудак испортил мою работу. |
36 |
chew жевать |
The mad giraffe chewed my gloves. Бешеный жираф сжевал мои перчатки. |