36 широко распространенных английских слов из колоды 54
Колоды
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |
| 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |
| 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
| 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 |
| 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |
| 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 |
| 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 |
| 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 |
| 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |
| 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 |
| 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | IW |
Карточки
| 54 | Слово | Пример |
|---|---|---|
| 1 |
shine (shone, shined) сиять, блестеть, светить |
The city is shining like it never has before. Город сияет как никогда раньше. |
| 2 |
basement подвал |
It was found in this ancient basement. Он был найден в этом древнем подвале. |
| 3 |
breakthrough прорыв, достижение |
This could be a real breakthrough. Это могло бы быть настоящим прорывом. |
| 4 |
interior внутренность, внутренний |
It was located in the interior of the fortress. Она располагалась внутри крепости. |
| 5 |
detention задержание, арест |
My detention was illegal. Мое задержание было незаконным. |
| 6 |
pad подушечка пальца, лапы |
Take a feather and tickle his pads. Возьми перо и пощекочи ему лапы. |
| 7 |
pad блокнот |
Two weeks had passed, the pad was still blank. Прошло две недели, блокнот был все еще пуст. |
| 8 |
pad панель, клавиатура |
Be careful, cover the pad with your hand. Будь осторожен, прикрывай панель рукой. |
| 9 |
grid сетка, решетка |
Don’t touch this grid. Step back. Не трогайте эту сетку. Отойдите назад. |
| 10 |
teenage возраста 13-19 |
Teenage fashion is quite specific. Юношеская мода довольно специфична. |
| 11 |
mandatory обязательный |
A full stop at the stop sign is mandatory. Полная остановка перед знаком Стоп обязательна. |
| 12 |
bush куст |
There, under the bushes, is a big hole. Там, под кустами, есть большая нора. |
| 13 |
instant мгновенный |
This sleeping pill has an instant effect. Это снотворное имеет мгновенное действие. |
| 14 |
memoirs мемуары |
It’s time for you to write memoirs. Пора тебе писать мемуары. |
| 15 |
reception прием, приемная |
You forgot your blazer in the reception room. Вы оставили пиджак в приемной комнате. |
| 16 |
standpoint точка зрения |
My standpoint is not going to change ever. Моя точка зрения не изменится никогда. |
| 17 |
caution предосторожность, предостережение |
He just didn’t notice the caution sign. Он просто не заметил предупреждающего знака. |
| 18 |
mud грязь |
It splattered us with warm sandy mud. Он забрызгал нас теплой песчаной грязью. |
| 19 |
verse стих |
Learn this verse. I will check you. Выучи этот стих. Я проверю. |
| 20 |
hurry спешить, торопиться |
He hurried past the corpse toward the car. Он поспешил мимо трупа в сторону машины. |
| 21 |
peasant крестьянин |
I wouldn’t want to be a peasant. Не хотел бы я быть крестьянином. |
| 22 |
premise предпосылка |
I drove the conclusion from the wrong premise. Я сделал вывод из ложной предпосылки. |
| 23 |
premises помещение (-я) |
The university is located in fantastic premises. Университет расположен в фантастических помещениях. |
| 24 |
yell кричать, вопить |
Please stop yelling. Пожалуйста, прекрати орать. |
| 25 |
bleed (bled, bled) кровоточить |
My nail was still bleeding and throbbing. Мой ноготь все еще кровоточил и пульсировал. |
| 26 |
handful горсть |
A handful of blackberries was my whole breakfast. Горсть ежевики - вот и весь мой завтрак. |
| 27 |
oxygen кислород |
Have you refilled the oxygen cylinder? Ты перезаправил кислородный баллон? |
| 28 |
skirt юбка |
I stained my skirt while posing. Я испачкала юбку, пока позировала. |
| 29 |
faction группировка, фракция |
It’s the most militant Kurdish faction. Это самая воинственная из курдских группировок. |
| 30 |
tribute дань |
Tribute was paiding in both goods and gold. Дань выплачивалась как товарами, так и золотом. |
| 31 |
brave храбрый |
The Scots are brave warriors. Шотландцы - храбрые воины. |
| 32 |
comedian комик |
They called me the unfunniest comedian in the world. Меня назвали самым несмешным комиком в мире. |
| 33 |
foster способствовать, питать |
Watering fosters the growth of cabbage. Полив способствует росту капусты. |
| 34 |
foster приемный (ребенок) |
She is our foster child from Ecuador. Она наша приемная дочь из Эквадора. |
| 35 |
oven печь, духовка |
I burned all your papers in the oven. Я сжег все твои бумаги в печке. |
| 36 |
halt останавливаться |
She halted and looked down at the ground. Она остановилась и посмотрела на землю. |